新笔趣看

名字翻译召集

天才一秒记住【新笔趣看】地址:51biqukan.com

刚看了邓布利多之谜的剧本,人民社把格皇的组织翻译为“巫粹党”,真的很难听呀,有没有什么好建议啊?(好听是其次,一定要有逼格的)

.

第二个需要帮助的是德国巫师的货币,eisenkeiler,发音大概是“艾森基勒”,意思是“铁猪”。作者不想用“铁猪”,感觉太难听了,也没有货币的感觉,但“艾森基勒”太长了。有没有高人可以想一个货币名字,大概是两个字的,类似“加隆”、“卓锅”那样的?

.

下来是已经改好的:

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

《霍格沃兹之马尔福崛起》转载请注明来源:新笔趣看51biqukan.com,若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

新书推荐

无限之万界公敌回档一生逆天武仙重生之娱乐大宗师(ABO)阳澄湖帝王赤与蓝的初始学园都市的御坂姐姐我才不萌双马尾一头凶残大恶龙的幸福生活加强版火影韩娱之国民导演韩娱之透视未来笑傲江湖之大漠狂刀银色终焉超级附身熊猴子的作死日常大炼师文娱高手真综漫无双血腥科技有限公司五年修道三年穿越异能古董商重生之校园风流游戏角色远坂家的叛逆幕末生活笔记妾宠重生赛罗奥特曼明美道士之娱乐南韩魔法大陆创世记丹青曲枫山五剑仙三界魂行魔法老师同人之不存在的人韩娱之马斯克反叛之堕天使折翼兵王鸿飞宦海沉浮乐在首尔